Podujatie


Budapest Wild Side – Lou Reed dalok magyarul

Budapest Wild Side – Lou Reed dalok magyarul

Legát Tibor estje

közreműködik: Dévényi Zoltán (gitár), Papócsi László (billentyűk)
Lou Reed szövegeit le lehet fordítani, meg ki lehet fordítani. Ha lefordítjuk, New Yorkba repülünk, ám ha nem ismerjük a dalok 1960-as, 70-es évekbeli hőseit, lábjegyzetek nélkül nem sok esélyünk van, hogy értsük a lényeget.  Viac

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: streda, 21. február 2018, 19:30

Legát Tibor, a nyolcvanas-kilencvenes évek kultzenekara, a Kézi-Chopinénekes-szövegírója úgy próbálta lefordítani Lou Reedet, hogy szövegei a magyar nyelven vájjanak a hallgató húsába.Zenésztársaival, Dévényi Zoltán gitárossal (ex-Sziámi) és Papócsi László billentyűssel (ex-Vidámpark) úgy áll ki e dalokkal, hogy az „üzenet” a kávéházi környezet ellenére is 100 %-igrock and rolllegyen, egyúttal prózai betétekkel is gazdagított színpadi produkció.Jegyár elővételben: 1500 Ft
A helyszínen: 1800 Ft

 https://www.youtube.com/watch?v=TsJ66qryr90

Naša ponuka


Daphne du Maurier regénye alapján a Szegedi Szabadtéri Játékok önálló bemutatója

„Nem fiatalok. Nem szépek. Nem hibátlanok. De ma este színpadra lépnek, és le sem engedjük őket, míg nem marad – alul semmi!”

Upozornenie! Časový limit na nákup čoskoro vyprší!
odhadovaný zostávajúci čas:
00:00

položka/y v košíku

celkom:


Váš časový limit na nákup vypršal. Prosím, znova vložte vstupenky do košíka.