Tytuł


A királynő teste

A királynő teste

A Stuart Mária különös történet. Schiller drámájában is az a fő feszültség, hogy tudjuk, a történelem igazsága Erzsébet oldalán van, de Stuart Máriáé a rokonszenvünk. Maraini ezt még tovább gondolja. Bár Stuart Mária ül a valóságos börtönben, de Maraini drámájában sokkal inkább Erzsébet, az angol királynő érzi magát rabnak, a saját lelke foglyának. Mária szabad lélek, tud szeretni s őt is szeretik. Erzsébet azonban képtelen az érzelmekre, képtelen megbocsájtani, sírni és nevetni - igazából ő az, aki nem menekülhet. Erről a furcsa paradoxonról szól Maraini Schiller után szabadon írt drámája, sok szenvedéllyel, költészettel, szerelemmel, gyűlölettel.  więcej

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Poniedziałek, 10 Maja 2010 19:00

Dacia Maraini író, költő, dráma- és forgatókönyvíró, kritikus. a kortárs olasz irodalom meghatározó alakja 1936-ban született. Szülei is ismert művészek voltak, ő maga pedig Alberto Moraviának volt élettársa. Verseskötetei is népszerűek, regényeiben az érzelmesség keveredik mély emberséggel. Szereti a közeli és távoli történelemből venni történeteit. Dolgozott Pasolinivel, Ferrerivel, Margaretha von Trottével. Színdarabjai szerte a világban játszottak.

Író: Dacia Maraini
Fordító: Máté Judit
Díszlettervező: Gadus Erika
Jelmeztervező: Gadus Erika
Dramaturg: Lőkös Ildikó
Súgó: Pogács Zsuzsa
Rendező munkatársa: Trinfuj Mihály

Rendező: Lévay Adina

Színészek:
Erzsébet, Anglia királynője - Bánsági Ildikó
Stuart Mária, Skócia királynője - Varga Mária
Egy nő - Földes Eszter

Nasza oferta


Giacomo Puccini PILLANGÓKISASSZONY Opera három felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal

Három fivér házavatót tart. Mindhárom asszony jelen van, ki-ki vérmérséklete szerint értékel. Ám az egyik feleség meghívja a férje titkárnőjét is, aki igen csinos nő. Az urak közt pánik tör ki, mert mindhárman ismerik a hölgyet, bár ezt az asszonyok még csak nem is sejtik. A hölgy meg is érkezik, és töredelmesen elmeséli, hogy... De mindez derüljön ki az előadásból. Nézzék meg ezt a pikáns, francia vígjátékot!

Egy évszázaddal ezelőtt a világ először találkozott ezzel a figyelemre méltó színpadi opusszal – egy olyan művel, amely hamar a 20. századi zenei újítás egyik megkerülhetetlen darabjává vált. Az 1926-ban bemutatott daljáték mérföldköve a magyar zenetörténetnek: komponistája, Kodály Zoltán azon törekvését teljesítette be, hogy az ősi időkből származó magyar népdal a klasszikus zenével azonos helyre kerülhessen ugyancsak ekvivalens értékei okán, tehát a nemzet Operaházának színpadára.

Uwaga! Czas sesji koszyka wkrótce wygaśnie!
pozostało czasu:
00:00

pozycji w koszyku

suma:


Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.