Máté (Bodoky Márk) bont egy sört, teker egy spanglit, aztán belekortyol a sörébe és folytatja a szamurájos játékot, amiből akkor sem tud igazán kikeveredni, amikor a barátnője, Emese (Cseke Lilla Csenge) hazatérve bejelenti, hogy terhes, neki pedig a saját elvárásai szerint is fel kéne nőnie a feladathoz.
A medve nem játék! - székely pajzán történetek
Székely humoros történetek alapján írta: Topolcsányi Laura
A FrenÁk Társulat legfrissebb produkciójában egy dinamikus, fiatal csapat áll színpadra, melynek kreatív táncosai színes kulturális hátterük és nyelvi különbségeik energiáiból építkezve új alkotói szemlélettel kapcsolódnak a FrenÁk alkotta koncepcióhoz. Az összművészeti, multimediális alkotásban a két, egymást ellenpontozó, egyben egymást kiegészítő rész korunk ellentmondásaira reflektál.
Az abszurd színháza. A Strip-Tease, két egyszerű üzletemberről szól: Mr. 1 és Mr 2, akiket egy nap rajtaütésszerűen kergetnek be egy üres terembe, ahol időnként egy nagy, fenyegető kéz ruhadarabjaiktól fosztja meg a két eltévedt alakot, mígnem csupán a fehérnemű marad rajtuk. A két férfi megpróbáltatásainak forrása nem egyértelmű. A kéz mögött rejtőző láthatatlan arc utasításait követő két ember problémája nem a mindenkori hatalom jelenléte, sokkal inkább az önálló gondolatok hiánya, valamint a bennük kavargó kérdések visszafojtottsága. Az előadás a probléma plasztikus megtestesüléseként szólítja közös párbeszédre nézőit.
Az előadás hossza: 75 perc
Agnes de Lestrade francia írónő gyerekeknek szóló regényében, A Nagy Szógyár című mű történetében van egy ország, ahol az emberek alig beszélnek. Ez a Nagy Szógyár országa. Ebben a különös országban meg kell vásárolni a szavakat, mielőtt kimondhatnák őket. A Nagy Szógyár éjjel-nappal dolgozik, és a gépekből kiáramló szavak ugyanolyan sokfélék, mint maga a nyelv. Vannak szavak, amelyek értékesebbek, mint a többi szó.
A Vaskakas Bábszínház új bemutatója, a FELESEMESE, melynek rendezője Pelsőczy Réka, Jászai Mari-díjas színésznő, rendező, aki már többször dolgozott a társulattal, ahogy a szövegkönyvet jegyző Solt Róbert dramaturg is.
Rumcájsz, a suszterből lett rabló történetét a mai gyerekek szülei és nagyszülei jól ismerhetik, hisz a cseh mesekönyv főhőséről rajzfilmsorozat is készült, amely Magyarországon is igencsak népszerű volt. Az igazságos bandita, akár Robin Hood, kiáll az elnyomottak és az elesettek mellett. A becsületes zsivány, Rumcájsz tiszta szíve és rendíthetetlen becsületessége mindig győz.
A Kockásfülű nyúl
A születésnap
Óvodás és általános iskolás gyerekek részére
"A háznak a fala, ajtaja, ablaka és a kert. Az utca, a tere, a járda, a széle és a park."
Az eredeti Kisvakond mese csokorba fűzve több apró könyvrészletből – (film) epizódból kiragadott jelenettel, egységes egésszé formázva. A mozisok ezt egész estés családi filmként aposztrofálnák, de mivel ez egy bábjáték + élőszereplős combo, így elneveztük ezen a néven.
Családi musical a Firkin zenekar dalaival
MARTIN MCDONAGH
HÓHÉROK
fekete komédia
Fordította: Morcsányi Géza
Mi a közös egy régiségkereskedőben, egy képviselő feleségében és két fodrászban? Legyenek szemtanúi egy gyilkossági nyomozásnak és az est végére mindenre fény derül, amennyiben aktív részvevői lesznek a bűnügy megoldásának.
Vajon meg kell-e keresztelni Vajkot? Valóban elfogadható-e az az erkölcsi axióma, hogy a cél szentesíti az eszközt?
A színpadi változatot Molnár Ferenc azonos című örökérvényű ifjúsági regénye ihlette. Dés és Geszti dallamai, Grecsó szövegei által a szereplők éneklik el érzelmekkel teli történetüket, mely minden néző számára ismerős lesz.
Dumaszínház est
Igazi rendezői bravúr, négy színész jutalomjátéka negyven szerepben: egyik pillanatról a másikra változik a konferanszié elegáns hölggyé, a tejesember ügynökké, vagy a rozoga öregember kígyóvá. A néző hol egy skót mocsáron jár, hol egy Edinburgh felé száguldó vonaton, majd egy baljós hangulatú motelben.
Az őrült naplója című Gogol-műben Popriscsin, a sorsával elégedetlen irodai rabszolga nagyzási hóbortba esik, és elmegyógyintézetben végzi. Ezt a kálváriát mutatom be színpadi adaptációmban.
Tasnádi IstvánA fajok eredete
Nézőművészeti Kft.
A színészek improvizációinak felhasználásával írta: Tasnádi István
“In Moving Experiences” From the Sublime to the Ridiculous
Képzeljük magunkat a harmincas évek Budapestjére, amikor zeng-bong az egész éjszaka, ezer mulató várja a szórakozni vágyó, magáról elfeledkező közönséget.
Ebben a romantikus-bűnös korban az egyik mulató, az Arizona sarkában egy titokzatos néni üldögél. Senki nem tudja az igazi nevét, se azt, hogy ki volt ő korábban, mielőtt befészkelte magát az egyik sarokba. Szívesen mesél annak, aki leül mellé – történeteiből pedig kibomlik az a hőskor, amikor a mutatványosoknak, színészeknek, énekesnőknek, táncosnőknek, kabaréhősöknek szóló tapsviharban alakult ki a máig világhíres pesti éjszakai élet. A színdarabot ráadásul az eredeti Arizona mulató falai között játsszuk. A falak pedig mindenre emlékeznek…
„Mert kell egy hely, hol minden szellem látható. Mert kell egy hely, hol minden szólam hallható” – ez a hely pedig A padlás! A népszerű mesemusical most a Vörösmarty Színház színpadán varázsolja el az egész családot. A padlás csoda ég és föld között, amelyet csak azok láthatnak, akik szíve olyan romlatlan és tiszta, mint a gyerekeké.
„Az elnök úr igazán büszke lehet arra, hogy „így” rendelkezésére áll úgyszólván az egész emberiség.”
„Kedves öreg barátom... az, amit maga az egész emberiségnek nevez, az szégyellje magát.”
Metsző humorral és mély emberismerettel írta meg két híres egyfelvonásosát Molnár Ferenc. Pazar szerepek színészeknek és remek szórakozás a nézőknek. A Rátóti Zoltán rendezésében készülő Egy, kettő, három és Az ibolya című előadásban a Nemzeti Színház oszlopos tagjai mellett a produkcióban részt vesznek a Színház- és Filmművészeti Egyetem színinövendékei is.
Hrutka Róbert - Kovács Dominik – Kovács Viktor
PABLO ÉS PICASSO
avagy az állatok karneválja
„Kalandvágyóknak és formabontóknak”
A zenetörténet első operának aposztrofált művét, Orfeusz alvilági utazásának történetét a Mezítlábas Opera társulata adja elő.
Ez az előadás nem szokványos módon közelít az ismert történethez, új kérdéseket generál a nézőkben és a játszókban is. Irányokat ad és mérhetetlen női erőt közvetít.
Az előadás rítus és beavatás.
“... mert kézzelfoghatók voltak, de elérhetetlenek, mert jelen lévők voltak, de megragadhatatlanok, …”
(Krasznahorkai László)
Szórakoztató, interaktív, színházi este minden korosztálynak!
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!