Buy tickets
The Garden of Lights will once again invite visitors to the magical world of a wonderful, cultic fairy tale in the Budapest Füvészkert for the 2025/26 season. The theme of this year's special light and multimedia exhibition is the story of the eternal child Peter Pan.
The Garden of Lights will once again invite visitors to the magical world of a wonderful, cultic fairy tale in the Budapest Füvészkert for the 2025/26 season. The theme of this year's special light and multimedia exhibition is the story of the eternal child Peter Pan.
A gödöllői Erzsébet királyné fénykert visszatér – még nagyobb, még fényesebb és még varázslatosabb, mint valaha.
The Garden of Lights will once again invite visitors to the magical world of a wonderful, cultic fairy tale in the Budapest Füvészkert for the 2025/26 season. The theme of this year's special light and multimedia exhibition is the story of the eternal child Peter Pan.
A gödöllői Erzsébet királyné fénykert visszatér – még nagyobb, még fényesebb és még varázslatosabb, mint valaha.
A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French, Greece and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team.
Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
A Gödöllői Királyi Kastély és a Kastélypark 2025. október 13-án 14.00-kor nyit.
Megértésüket köszönjük!
Új arculattal, hosszabb nyitvatartással és rengeteg izgalmas meglepetéssel tér vissza a 18. BabaMama és KidExpo!
Most még több időtök lesz mindent felfedezni – reggel 9 órától egészen estig várunk benneteket Magyarország legnagyobb családi eseményén! A korán kelő kicsik és a délben már szundikáló babák is garantáltan jól járnak!
Új arculattal, hosszabb nyitvatartással és rengeteg izgalmas meglepetéssel tér vissza a 18. BabaMama és KidExpo!
Most még több időtök lesz mindent felfedezni – reggel 9 órától egészen estig várunk benneteket Magyarország legnagyobb családi eseményén! A korán kelő kicsik és a délben már szundikáló babák is garantáltan jól járnak!
A kiállítás középpontjában a Hagyományok Háza – Magyar Népi Iparművészeti Múzeum gazdag textilkollekciói, valamint magángyűjtők és múzeumok ruhái és személyes történetei állnak. Közel 150 darab ruhát, kiegészítőt és egyéb tárgyat vonultat fel, amelyek hitelesen tanúskodnak a népművészet és a divattörténet folyamatos kölcsönhatásáról. A tárlat kreatív folyamatokat és történeti kontextust bemutatva arra ösztönzi a látogatókat, hogy újraértelmezzék a viselettörténet és a népművészet közötti határvonalakat, miközben bepillantást nyernek a divattervezők alkotói világába.
A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French, Greece and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team.
Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
NEFAG FÉNYPARK – A FÉNYÁLLATOK PARKJA
Tündérfények világa Pécs szívében
Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
épületséta pincétől a padlásig
Nézze meg velünk a "színfalak" mögötti múzeumi világot!
Ha eljön, bejárhatja velünk a pincétől a padlásig a múzeum otthonát, és irodáinkból megcsodálhatja Európa egyik legszebb fővárosi panorámáját.
A látogatók bejárhatják a középkori palota helyreállított termeit, az egykori várkápolnát és gótikus termet, valamint megtekinthetik a múzeum egyedülálló kincseit.
Tündérfények világa Pécs szívében
The Garden of Lights will once again invite visitors to the magical world of a wonderful, cultic fairy tale in the Budapest Füvészkert for the 2025/26 season. The theme of this year's special light and multimedia exhibition is the story of the eternal child Peter Pan.
Kosrábahelyezés után válassza a korcsoportjának megfelelő programjegyet! Kedvezményes belépésre való jogosultságot kérjük igazolni!
The Museum of Ethnography in Budapest is an important specialised museum at European level. Now, with the inauguration of its new building in 2022, it has become one of the most modern ethnographic museums in the world.
Október 31. idén is a keltákról szól Aquincumban! A hónap utolsó péntekén, délután négytől éjjel tizenegyig kelta hangulatú rendezvényre hív mindenkit a BTM Aquincumi Múzeum (1031 Budapest, Szentendrei út 135.)! A halloweeni eseményen kelta mesék, kézműves foglalkozások, tűzpárbaj, jelmezverseny és sok más egyéb várja az érdeklődőket.
Előadássorozatunk nyitó rendezvényén az Egy város titkai bestseller sorozat szerzője, Kordos Szabolcs hozza el legújabb, Mautner Zsófival közösen írt könyvének kedvenc történeteit.
A Zeneakadémia főépülete, a Liszt Ferenc téri zenepalota a világ legvarázslatosabb koncerthelyszínei közé tartozik.
NEFAG FÉNYPARK – A FÉNYÁLLATOK PARKJA
Ebben a mini világban néhány órára feje tetejére állnak a megszokott hétköznapok, és így lehet belőlük bolti eladó, pénztáros, postás, fodrász, bankos, virágárus, autószerelő, de akár világsztárként is bizonyíthatják kreativitásukat.
The Museum of Ethnography in Budapest is an important specialised museum at European level. Now, with the inauguration of its new building in 2022, it has become one of the most modern ethnographic museums in the world.
A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French, Greece and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team.
Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French, Greece and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team.
Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
A kiállítás az intézmény több mint 150 éve gyarapodó gyűjteményéből építkezik, hogy egyedülálló történeteken keresztül gondolkodjon és gondolkodtasson a múzeum magyar és nemzetközi tárgyai által őrzött tudásról.
A Várkert Műhelyben a Miniakadémia foglalkozásvezetőivel csupa olyan technikát próbálunk ki, amelyre iskolai vagy otthoni környezetben nincs lehetőség!
Kreativitásfejlesztő alkotómunkával, a kis létszám miatt személyre szabott feladatokkal és felszerelt műhellyel várjuk kéthetente a 7-12 éves gyerekeket – akár egy alkalomra is, akár kétheti rendszerességgel.
Story of Lights a Göcseji Falumúzeumban – Fényfalu, amilyet még soha nem tapasztaltál
A Hagyományok Háza – Magyar Népi Iparművészeti Múzeum ékszergyűjteményét 20. és 21. századi népi iparművészek és designerek népi motívumok ihlette ékszerei alkotják, melyek a kortárs anyaghasználat interaktivitását és a népi motívumok mai reflexióját vegyítik.
English language tour with a mini concert
Élet a nyugati végeken – az Őrzők szerepe ma
Kerekasztal beszélgetés az ’Őrzők’ mai viszonyok között alakuló sokrétű szerepéről, az építőközösségek létrejöttéről, élő őrségi és zalai példákkal.
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.